Serviços

INTERPRETAÇÃO SIMULTÂNEA

O que é

interpretação simultânea, também chamada de tradução simultânea, consiste em transmitir a mensagem que está sendo proferida em outra língua, de forma oral e ao mesmo tempo. A interpretação requer mais do que o conhecimento profundo de ambas línguas. Os intérpretes tornam possível a comunicação respeitando o significado, o tom, a intenção e o estilo do orador.

Este serviço pode ser utilizado em uma ampla gama de contextos, tais como: congressos, seminários, cursos, oficinas, reuniões, treinamentos, apresentações, entrevistas, coletivas de imprensa, depoimentos, audiências, pesquisas de mercado, negociações, feiras etc.

Como funciona

Os profissionais escutam o palestrante por meio de fones de ouvido e transmitem a tradução em tempo real, através de um microfone conectado aos fones da platéia

A interpretação simultânea presencial exige o uso de uma cabine com isolamento acústico, com visão direta para o local da palestra, para os intérpretes, além de fones de ouvido para os ouvintes. Equipamentos portáteis também podem ser usados.

* Os equipamentos devem ser contratados pelo cliente de forma independente. Oferecemos assessoria sobre empresas especializadas e reconhecidas no mercado.

INTERPRETAÇÃO SIMULTÂNEA REMOTA (RSI)

O que é

Nessa modalidade, a interpretação simultânea é realizada à distância. Por meio de uma conexão de internet e equipamentos confiáveis, o/a intérprete recebe a mensagem que é interpretada e transmitida simultaneamente para os participantes do evento ou da reunião virtual.

Como funciona

Por meio de plataformas virtuais como Zoom, Teams, Meet, Webex, entre outros.

Nossa equipe estará equipada com conexão de banda larga cabos, nobreak, microfones profissionais, e back channel para garantir que o ouvinte receba um áudio de excelente qualidade.

INTERPRETAÇÃO PARA PESQUISA DE MERCADO:

O que é

É o serviço de tradução simultânea de entrevistas em profundidade, grupos de discussão e visitas de campo para estudos de mercado.

Como funciona

Os profissionais trabalham em sala de espelho ou à distância através do modelo remoto.

INTERPRETAÇÃO CONSECUTIVA:

O que é

Na interpretação consecutiva o/a intérprete faz anotações enquanto ouve a mensagem, para depois repassar a mesma mensagem em outra língua.

Como funciona

Esta modalidade de interpretação não utiliza equipamento, entretanto é mais demorada, já que a mensagem tem que ser repassada para o ouvinte de forma intercalada. Dessa forma, quem fala, precisa ir dando pausas para que a mensagem seja traduzida.

ACOMPANHAMENTO:

O que é

Nesta modalidade o/a intérprete acompanha uma pessoa ou um grupo de pessoas numa visita de campo ou em uma série de visitas em locais diferentes.

Como funciona

Dependendo da situação e da quantidade de participantes, poderá ser realizada a interpretação consecutiva ou simultânea, com equipamento portátil que deverá ser contratado de forma independente, pelo cliente.

TRADUÇÃO ESCRITA:

Na Língua Mundi, cada texto é meticulosamente trabalhado por tradutores experientes na área de atuação do cliente. Assim garantimos a transmissão da sua mensagem de forma fidedigna e dentro do prazo acordado.

Oferecemos serviços de tradução escrita, de textos técnicos e não técnicos, de diversos formatos: apresentações, folhetos, apostilas, artigos científicos e jornalísticos, monografias, sites, documentação de RH, projetos e relatórios, entre outros.

Whatsapp